DIPL.-WIRTSCHAFTSJURIST (FH)

YAVUZ KANLI

ALLGEMEIN BEEIDIGTER DOLMETSCHER UND ERMÄCHTIGTER ÜBERSETZER

TÜRKISCH <> DEUTSCH

LEISTUNGEN

ÜBERSETZUNG VON RECHTSTEXTEN

Wenn ich eine juristische Fachübersetzung erstelle, so ist das keine Wörterbuch-gestützte Wort-für-Wort-Übersetzung. Ich, als Rechtsübersetzer, habe breites Fachwissen in den deutsch – türkischen Rechtsordnungen, erfasse  den Textinhalt in seiner juristischen Bedeutung, erkenne Risiken für sprachliche oder rechtliche Missverständnisse und wähle dann die treffenden Worte und Wendungen. Nur so ist gewährleistet, dass die Übersetzungen  sowohl sprachlich als auch juristisch korrekt und auf höchstem Niveau sind.

IHRE UNVERBINDLICHE ANFRAGE

BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN

Durch die Ermächtigung vom Präsidenten des OLG Hamm bescheinige ich die Richtigkeit und Vollständigkeit von Übersetzungen mit meinem Siegel (beglaubigte Übersetzung). Diese Übersetzungen haben eine besondere Beweiskraft.

 

Von mir beglaubigte Übersetzungen werden von allen türkischen Konsulaten anerkannt.

DOLMETSCHLEISTUNGEN

Dank meiner bilateralen Schul- und Hochschulbildung in beiden Ländern besitze ich neben meinem soliden Fachwissen im Bereich Recht und Wirtschaft, auch sehr gute Kenntnisse über Gepflogenheiten, Menschen und Kulturen der beiden Länder, die für die Dolmetschertätigkeit von großer Bedeutung sind.

 

Ich begleite Sie als beeidigter Dolmetscher bei Gerichten, Behördengängen, Messebesuchen, Geschäftsreisen sowie anderen Veranstaltungen und unterstütze Sie somit bei der Wahrnehmung wichtiger Termine.

 

Zuverlässigkeit und Diskretion sind für mich selbstverständlich.

KÖLN

 

Hohenzollernring 92

50672 KÖLN

HAMM

 

Wilhelmstraße 86

59067 HAMM

LEVERKUSEN

 

Friedrich-Ebert-Straße 94

51373 LEVERKUSEN

HERNE

 

Wilhelmstraße 4

44649 HERNE

DİREKT

 

0163 – 214 00 09

info@yavuz-kanli.de

 

© YAVUZ KANLI